Перейти до основного вмісту
M-Translate

Possessive case або the Genetive Case

Відкрийте перекладач, вставте текст або надиктуйте фразу, щоб одразу отримати переклад у браузері.

Possessive case або the Genetive Case

Продовжуючи вивчати загальні граматичні особливості іменників, ми розглянемо їх присвійний відмінок (Possessive Case of Nouns). Ця тема не така складна, якою здається на перший погляд . Єдиний нюанс - вживатися в присвійному відмінку можуть не всі іменники, тому розглянемо біль детально.

Як Вам вже відомо в англійській мові існує 2 відмінка:

- Загальний

- Присвійний

→ Відповідно в англійській мові:

1) The Common Case

2) The Possessive Case / The Genitive Case

Наявність всього лише 2-х відмінків в англійській мові спрощує її вивчення, адже у порівнянні з іншими мовами це дуже мало. Наприклад в російській мові відмінків 6, і закінчення іменників змінюються в залежності від них, в українській мові 7 відмінків, а в німецькій – 4. Багато століть тому відмінків було більше, проте з часом вони втратили своє значення.

Отже, давайте розберемося з відмінками в англійській мові. Загальний відмінок не має спеціальних закінчень і фактично відповідає називному відмінку (хто? / Що?) в українській мові. У цьому відмінку іменники вживаються в тому вигляді, в якому вони представлені в словнику і до них не потрібно нічого додавати.

Наприклад:

a chair (стілець)

a doll (лялька)

a phone (телефон)

Що ж таке Possessive Case of Noun? І чому його немає в українській мові? - Насправді, функції присвійного відмінка в англійській мові дуже схожі з функціями родового відмінка в українській. Possessive Case вказує на приналежність якогось предмета суб'єкту або особі, і навіть сама назва походить від дієслова to possess - володіти. Так само слід зазначити, що присвійний відмінок використовується тільки з живими іменниками (animate nouns), які називають людей і тварин.

Утворення Possessive Case of Nouns

Апостроф + закінчення -s = ‘s - Якщо іменник, що позначає власника має форму однини.

Наприклад:

A girl’s phone - телефон дівчини, до іменника girl ми додаємо апостроф + закінчення -s, таким чином присвійний відмінок вказує на те, що телефон належить дівчині.

В українській мові ми можемо спитати: чий? чия?, еквівалентом в англійській є - whose?

Example:

- Whose dress is it?

- It is mother’s dress.

- Чия це сукня?

- Це сукня мами.

Зверніть увагу на те, що noun в присвійному відмінку, що позначає власника, стоїть перед іменником, який називає предмет, що належить власнику.

Порівняємо:

a father’s computerкомп’ютер батька

a grandfather’s car - машина дідуся

Отже, слід запам’ятати, що якщо іменник стоїть в однині, то Possessive Case утворюється шляхом додавання апострофа і закінчення -s.

This is my friend’s guitar. Це гітара мого друга.

It is a popular writer’s poem. Це вірш відомого письменника.

Буває так, що предмет або предмети належать декільком власникам одночасно.

Наприклад:

журнал вчителів

книга батьків - як же правильно вжити присвійний відмінок в такій ситуації?

Розглянемо 3 випадки:

1) Якщо іменник позначає кілька власників і стоїть у формі множини, яка була утворена класичним способом, тобто шляхом додавання закінчення -s або -es, то в присвійному відмінку ми додаємо лише апостроф і ніяких закінчень.

teachers’ register

parents’ book - в таких випадках закінчення -s перед апострофом, позначає множину, а закінчення присвійного відмінка опускається для полегшення правопису і вимови.

В розмовній мові:

my friends’ hamster – хом’як моїх друзів

my friend’s hamster – хом’як мого друга → ці вирази будуть звучати однаково і потрібно буде здогадуватися за змістом про що йде мова – про одну або декілька тварин.

2) Ми пам'ятаємо про те, що в англійській мові є винятки, тобто ті іменники, які утворюють форму множини не згідно з правилом. В цьому випадку Possessive Case утворюється за допомогою додавання до іменника у множині закінчення 'S за аналогією з одниною.

women’s health – здоров’я жінок

children’s book - книга дітей

3) Якщо предмет належить кільком власникам одночасно і вони перераховані, наприклад, Чіп і Дейл то апостроф і закінчення -s додаються до останнього слова:

Chip and Dale’s house - будинок Чіпа та Дейла

Якщо предмети належать власникам окремо, то апостроф і закінчення -s додаються до кожного з них:

Chip’s and Dale’s boots – черевики Чіпа та Дейла.

Також слід пам'ятати про те, що значення приналежності передається не тільки за допомогою Possessive Case, але й за допомогою прийменника of, тобто значення речення залишається незмінним.

Порівняйте:

A child’s toy = a toy of a child = іграшка дитини

A boy’s hat = a hat of a boy = капелюх хлопчика

Рейтинг сторінки

0.00/5 (всього: 0)