Перейти до основного вмісту
M-Translate

Невизначені займенники

Відкрийте перекладач, вставте текст або надиктуйте фразу, щоб одразу отримати переклад у браузері.

Невизначені займенники

Невизначені займенники (I pronomi indefiniti)

Невизначені займенники використовуються в італійській мові для того, щоб замінити іменники, які позначають предмет або особу не уточнюючи їх кількість та якості. Можна розділити невизначені займенники на 3 групи:

1) Займенники, які можуть бути в будь-якому роді та числі.

Alcuno (інший, деякий), diverso (інакший), molto (багато), poco (мало), tanto (такий, великий), troppo (зайвий), tutto (увесь).

Quante borse di Prada hai? – Ne ho molte.

(Скільки у тебе є сумок Прада? - У мене їх багато.)

Com'erano i vestiti che ha visto ieri? - Alcuni erano belli, altri belli ma di gran costo.

(Як тобі сукні, які ти дивилася вчора? - Деякі були красиві але інші дуже дорогі.)

Roberto ha molti difetti, e tu ne hai altrettanti!

(У Роберто багато недоліків, і у тебе їх теж досить!)

2) Займенники, які можуть бути або в чоловічому або в жіночому роді, і тільки в однині: uno, qualcuno, ciascuno, ognuno, nessuno, certe.

Qualcuno verrà domani per la festa del suo Compleanno? No, non verrà nessuno.

(Хтось прийде завтра до нього на День Народження? - Ні, ніхто не прийде.)

Ognuna di loro ha comprato una torta. - (Кожна з них купила торт.)

3) Займенники, які мають тільки одну форму і вона не змінюється ні за особами, ні по числах: chiunque (всякий, будь-який) - використовується тільки для людей, qualcosa (дещо, що-небудь), niente o nulla (нічого, ніщо ) - використовується тільки для предметів.

Quando vuoi, è possibile andare d'accordo con chiunque. - Коли хочеш, то можна знайти спільну мову з ким завгодно.

Vuoi qualcosa da mangiare? - Non prendo nulla, grazie. Non ho fame.

(Хочеш що-небудь перекусити? - Ні, я нічого не буду. Я не голодний.)

Рейтинг сторінки

0.00/5 (всього: 0)